| Forumi Horizont | Trego 6 mesazhet në një faqe të vetme |
Forumi Horizont (http://www.forumihorizont.com/index.php3)
- Legjislacione dhe konventat ndërkombëtare mbi mjedisin. (http://www.forumihorizont.com/forumdisplay.php3?forumid=366)
-- Direktivat e Parlamentit Evropian dhe Këshillit për Ajrin dhe Nivelet e Grimcave (http://www.forumihorizont.com/showthread.php3?threadid=14602)
Direktivat e Parlamentit Evropian dhe Këshillit për Ajrin dhe Nivelet e Grimcave
Në kushtet kur Shqipëria ka nënshkruar Marrëveshjen e
Stabilizim Asociimit me Bashkimin Evropian, njohja e kuadrit
ligjor evropian dhe detyrimet që paraqet ai për vendet anëtare
është një parakusht për arritjen e standardeve në fushat
përkatëse dhe lehtësimin e procesit të anëtarësimit në bashkësinë
evropiane.
Njëkohësisht, kjo njohje do të ndihmojë në procesin e
përafrimit të kuadrit ligjor shqiptar me atë evropian.
DIREKTIVA E KËSHILLIT
96/62/EC
e datës 27 shtator 1996<B>
Mbi vlerësimin dhe
menaxhimin e cilësisë së ajrit të
ambjentit</B>
Neni 1
Objektivat
Synimi i përgjithshëm i kësaj Direktive është përkufizimi i
parimeve bazë të një strategjie të përbashkët për të:
— Përcaktuar dhe vendosur objektiva për cilësinë e ajrit të
ambientit në Komunitet, të synuara për shmangien, parandalimin
ose uljen e pasojave të dëmshme mbi shëndetin e njeriut dhe
mjedisin në tërësi,
— Vlerësuar cilësinë e ajrit të ambientit në Shtetet Anëtare
mbi bazën e metodave dhe kritereve të përbashkëta,
— Marrë informacion të mjaftueshëm mbi cilësinë e
ajrit të ambientit dhe për të siguruar disponueshmërinë e këtij
informacioni për publikun, midis të tjerash me anë të pragjeve
sinjalizuese ,
— Ruajtur cilësinë e ajrit të ambientit, kur kjo është e mirë
dhe për ta përmirësuar atë në raste të tjera.
Neni 2
Përku fizime
Për qëllime të kësaj Direktive:
1. ‘ajri i ambientit’ nënkupton ajrin në ambiente të jashtme
në troposferë, duke përjashtuar vendet e punës;
2. ‘ndotës’ nënkupton çdo substancë të prezantuar nga
njerëzit në mënyrë të drejtpërdrejtë ose jo në ajrin e ambientit
dhe që ka të ngjarë të ketë pasoja të dëmshme për shëndetin e
njeriut dhe/ose mjedisin në tërësi;
3. ‘nivel’ nënkupton përqëndrimin e një ndotësi në ajrin
e ambientit ose depozitimin e tij mbi sipërfaqe në një kohë të
caktuar;
4. ‘vlerësim’ nënkupton çdo metodë të përdorur për
matjen, llogaritjen, parashikimin ose vlerësimin e nivelit të një
ndotësi në ajrin e ambientit;
5. ‘vlerë kufi’ nënkupton një nivel të caktuar mbi bazën e
dijeve shkencore, me synim shmangien, parandalimin ose uljen e
pasojave të dëmshme mbi shëndetin e njeriut dhe/ose mjedisin
në tërësi, që duhet të arrihet brenda një periudhe të caktuar dhe
të mos tejkalohet kur arrihet;
6. ‘vlerë e synuar” nënkupton një nivel të caktuar, me
synim shmangien e më shumë pasojave të dëmshme afatgjata
mbi shëndetin e njeriut dhe/ose mjedisin në tërësi, që duhet
arritur sipas mundësisë, brenda një periudhe të caktuar;
7. ‘prag sinjalizues” nënkupton një nivel përtej të cilit
egziston rreziku ndaj shëndetit të njeriut nga ekspozimi i
shkurtër dhe për të cilin duhet të merren hapa të menjëhershme
nga Shtetet Anëtare, siç përcaktohet në këtë Direktivë;
8. ‘kufiri i tolerancës’ nënkupton përqindjen e vlerës kufi
me anë të së cilës kjo vlerë mund të tejkalohet ,duke iu nënshtruar
kushteve të përcaktuara në këtë Direktivë;
9. ‘zona’ nënkupton pjesë të territorit të tyre të cilës i
caktohen kufijtë nga Shtetet Anëtare;
10. ‘grumbullim’ nënkupton një zonë me përqëndrim
popullsie prej më tepër se 250 000 banorë, ose ku përqëndrimi
i popullsisë është 250 000 banorë apo më pak, një dendësi
popullsie për km2 e cila për Shtetet Anëtare jusitifikon nevojën e
vlerësimit dhe menaxhimit të cilësisë së ajrit të ambientit.
Neni 3
Zbatimi dhe përgjegjësitë
Për zbatimin e kësaj Direktive, Shtetet Anëtare caktojnë
në nivel të përshtatshëm autoritete kompetente dhe organe
përgjegjëse për:
— Zbatimin e kësaj Direktive,
— Vlerësimin e cilësisë së ajrit të ambientit, — Miratimin e aparateve matëse (metodat, pajisjet, rrjetet,
laboratoret),
— Sigurimin e saktësisë së matjes nga aparatet matëse dhe
kontrollin e ruajtjes së kësaj saktësie nga ato aparate, veçanërisht
me anë të kontrolleve të brëndshme të cilësisë, të kryera midis
të tjerash, në përputhje me kërkesat e standardeve Europiane të
sigurimit të cilësisë,
— Analizën e metodave të vlerësimit
— Bashkërendimin në territorin e tyre të programeve
të sigurimit të cilësisë mbarë-komunitare, të organizuara nga
Komisioni.
Në dhënien e informacionit për Komisionin, Shtetet Anëtare
duhet të vënë në dispozicion të publikut informacionin e referuar
në nënparagrafin e parë.
Neni 4
Caktimi i vlerave kufi dhe pragjeve sinjalizuese për
ajrin e ambientit
1. Për ata ndotës të renditur në Shtojcën I, Komisioni
duhet t’i dorëzojë Këshillit propozime për caktimin e
vlerave kufi dhe, sipas nevojës, pragjeve sinjalizuese sipas
afateve kohore të mëposhtme:
— Jo më vonë se data 31 dhjetor 1996, për ndotësit nga 1
deri në 5,
— Në përputhje me nenin 8 të Direktivës 92/72/EEC,
për ozonin,
— Jo më vonë se data 31 dhjetor 1997, për ndotësit 7 dhe
8,
— Në kohën më të shpejtë dhe jo më vonë se data 31
dhjetor 1999, për ndotësit nga 9 deri 13.
Në caktimin e vlerave kufi dhe sipas rastit, pragjeve
sinjalizuese, duhet të merren parasysh me anë të shëmbujve,
faktorët e parashtruar në Shtojcën II.
Për sa i përket ozonit, këto propozime do të marrin parasysh
mekanizmat e formimit specifik të këtij ndotësi dhe për këtë
qëllim mund të parashikohen vlera të synuara dhe/ose vlera kufi.
Nëse tejkalohet një vlerë e synuar e caktuar për ozonin,
Shtetet Anëtare informojnë Komisionin në lidhje me masat
e marra, me qëllim që të arrihet ajo vlerë. Mbi bazën e këtij
informacioni, Komisioni vlerëson nëse nevojiten masa
plotësuese në nivel Komuniteti dhe nëse lind nevoja, i
paraqet Këshillit propozimet përkatëse.
Për ndotësit e tjerë, Komisioni i paraqet Këshillit propozime
për caktimin e vlerave kufi dhe sipas nevojës, të pragjeve
sinjalizuese, nëse, mbi bazën e progresit shkencor dhe duke
marrë parasysh kriteret e përcaktuara në Shtojcën III, lind nevoja
për shmangien, parandalimin ose uljen e pasojave të dëmshme
të këtyre ndotësve mbi shëndetin e njeriut dhe/ose mjedisin në
tërësi, brënda Komunitetit.
2. Komisioni është përgjegjës, duke marrë në konsideratë
të dhënat kërkimore shkencore më të fundit në fushat përkatëse
epidemiologjike dhe mjedisore dhe të përparimeve më të fundit
në metrologji, për rishqyrtimin e elementëve mbi të cilët
bazohen vlerat kufi dhe pragjet sinjalizuese të referuara në
paragrafin 1.
3. Në përcaktimin e vlerave kufi dhe pragjeve sinjalizuese,
vendosen kritere dhe teknika për:
(a) matjet që duhen përdorur në zbatimin e
legjislacionit të referuar në paragrafin 1:
— vendndodhjen e pikave të përzgjedhjes së mostrave,
— Numrin minimal të pikave të përzgjedhjes së mostrave,
— Teknikat e referencës së matjeve dhe përzgjedhjes së
mostrave;
(b) përdorimin e teknikave të tjera për vlerësimin e cilësisë së
ajrit të ambientit, veçanërisht duke modeluar:
— Rezolucionin hapësinor për modelimin dhe metodat e
vlerësimit objektiv,
— Metoda reference modelimi.
Këto kritere dhe teknika përcaktohen në lidhje me çdo
ndotës, sipas madhësisë së grumbullimeve ose niveleve të
ndotësve në zonat e kontrolluara.
4. Për të marrë parasysh nivelet aktuale të një ndotësi
të caktuar kur përcaktohen vlerat kufi dhe koha e nevojshme
për zbatimin e masave për përmirësimin e cilësisë së ajrit
të ambientit, Këshilli gjithashtu mund të caktojë një kufi të
përkohshëm tolerance për vlerën kufi.
Ky kufi ulet sipas procedurave që duhen përcaktuar për çdo
ndotës, me qëllim arritjen e nivelit të vlerës kufi, maksimumi nga
fundi i një periudhe që duhet përcaktuar për çdo ndotës, kur ajo
vlerë është përcaktuar.
5. Në pajtim me Marrëveshjen, Këshilli miraton
legjislacionin e parashikuar në paragrafin 1 dhe dispozitat e
parashtruara në paragrafët 3 dhe 4.
6. Kur një Shtet Anëtar merr masa më të rrepta sesa ato të
përcaktuara në dispozitat e referuara në paragrafin 5, ai informon
Komisionin në lidhje me këtë.
7. Kur një Shtet Anëtar synon të caktojë vlera kufi ose
pragje sinjalizuese për ndotësit të cilët nuk referohen në Shtojcën
I dhe që nuk mbulohen nga parashikimet e Komunitetit në
lidhje me cilësinë e ajrit të ambientit në Komunitet, ai informon
Komisionin në lidhje me këtë brenda një kohe të mjaftueshme.
Komisionit i kërkohet të japë përgjigje në kohën e duhur për
pyetjen në lidhje me nevojën për të vepruar në nivel Komuniteti,
duke ndjekur kriteret e përcaktuara në Shtojcën III.
Neni 5
Vlerësimi paraprak i cilësisë së ajrit të ambientit
Shtetet Anëtare të cilat nuk kanë matje përfaqësuese të
niveleve të ndotësve për të gjitha zonat dhe grumbullimet,
ndërmarrin një sërë matjesh përfaqësuese, vëzhgimesh ose
vlerësimesh, me qëllim që të kenë të dhëna në dispozicion në
kohën e duhur për zbatimin e legjislacionit të referuar në Nenin
4 (1).
Neni 6
Vlerësimi i cilësisë së ajrit të ambientit
1. Pas caktimit të vlerave kufi dhe pragjeve sinjalizuese,
cilësia e ajrit të ambientit vlerësohet në të gjithë territorin e
Shteteve Anëtare në pajtim me këtë Nen.
2. Në përputhje me kriteret e referuara në Nenin 4 (3), dhe
në lidhje me ndotësit përkatës sipas Nenit 4 (3), matja është e
detyrueshme në zonat e mëposhtme:
— Grumbullimet e përcaktuara në Nenin 2 (10),
— Zonat në të cilat nivelet janë midis vlerave kufi dhe
niveleve të parashikuara në paragrafin 3, dhe
— Zonat e tjera ku nivelet tejkalojnë vlerat kufi.
Masat e parashikuara mund të plotësohen nga teknika
modelimi për të parashikuar një nivel të mjaftueshëm
informacioni mbi cilësinë e ajrit të ambientit.
3. Një kombinim i matjeve dhe teknikave të modelimit
mund të përdoret për të vlerësuar cilësinë e ajrit të ambientit,
kur nivelet mbi një periudhë përfaqësuese janë poshtë një
niveli më të ulët sesa vlera kufi, që duhet përcaktuar sipas
dispozitave të referuara në Nenin 4 (5).
4. Kur nivelet janë poshtë një niveli që duhet përcaktuar
sipas dispozitave të referuara në Nenin 4 (5), mundësohet
përdorimi i vetëm i teknikave të vlerësimit objektiv ose
modelimit për vlerësimin e niveleve. Kjo dispozitë nuk zbatohet
për grumbullimet në rastin e ndotësve për të cilët janë caktuar
pragje sinjalizuese sipas dispozitave të referuara në Nenin 4 (5).
5. Kur ndotësit duhen matur, matjet bëhen në vende të
caktuara ose në mënyrë të vazhdueshme ose me përzgjedhje të
rastësishme të mostrave; numri i matjeve duhet të jetë në nivel të
mjaftueshëm për të mundësuar përcaktimin e niveleve të vëzhguara.
Neni 7
Përmirësimi i cilësisë së ajrit të ambientit. Kërkesa të
përgjithshme
1. Shtetet Anëtare marrin masat e nevojshme për të
siguruar pajtueshmërinë me vlerat kufi.
2. Masat e marra me synim arritjen e objektivave të
kësaj Direktive:
(a) Marrin parasysh një përqasje të integruar ndaj mbrojtjes
së ajrit, ujit dhe tokës;
(b) Nuk shkelin legjislacionin e Komunitetit mbi mbrojtjen
e sigurisë dhe shëndetit të punëtorëve gjatë punës ;
(c) Nuk kanë pasoja të dukshme mbi mjedisin në Shtete të
tjera Anëtare.
3. Shtetet Anëtare hartojnë plane veprimi që tregojnë masat
të cilat duhet të merren në planin afatshkurtër, kur ekziston
rreziku i vlerave kufi dhe/ose kur janë tejkaluar pragjet
sinjalizuese, me qëllim uljen e atij rreziku dhe kufizimin e
kohëzgjatjes së asaj ngjarjeje. Në varësi të rasteve individuale,
këto plane mund të parashikojnë masa për kontrollin dhe sipas
nevojës, pezullimin e aktiviteteve, duke përfshirë trafikun e
mjeteve motorike që kontribuojnë në tejkalimin e vlerave kufi.
Neni 8
Masat e zbatueshme në zonat ku nivelet janë më
të larta se vlerat kufi
1. Shtetet Anëtare përpilojnë një listë të zonave dhe
grumbullimeve në të cilat nivelet e një ose më shumë ndotësve
janë më të larta sesa vlera kufi plus kufirin e tolerancës.
Kur nuk është përcaktuar një kufi tolerance për një ndotës
specifik, zonat dhe grumbullimet në të cilat niveli i atij ndotësi
tejkalon vlerën kufi, trajtohet në të njëjtën mënyrë si zonat dhe
grumbullimet e referuara në nënparagrafin e parë dhe paragrafët
3, 4 dhe 5 zbatohen në lidhje me to.
2. Shtetet Anëtare përpilojnë një listë të zonave dhe
grumbullimeve në të cilat nivelet e një ose më shumë ndotësve
janë midis vlerës kufi dhe vlerës kufi plus kufirit të tolerancës.
3. Në zonat dhe grumbullimet e referuara në paragrafin
1, Shtetet Anëtare marrin masa për të siguruar përgatitjen ose
zbatimin e një plani ose programi për arritjen e vlerës kufi
brënda afatit kohor specifik.
Plani ose programi i mësipërm, i cili duhet të vihet
në dispozicion të publikut, duhet të përfshijë të paktën
informacionin e listuar në Shtojcën IV.
4. Në zonat dhe grumbullimet e referuara në paragrafin 1,
kur niveli i më shumë sesa një ndotësi është më i lartë sesa vlerat
kufi, Shtetet Anëtare sigurojnë një plan të integruar që mbulon të
gjithë ndotësit përkatës.
5. Komisioni kontrollon rregullisht zbatimin e planeve
ose programeve të paraqitura sipas paragrafit 3, duke shqyrtuar
progresin e tyre dhe tendencat në ndotjen e ajrit.
6. Kur niveli i një ndotësi tejkalohet ose ka të ngjarë
të tejkalohet, vlera kufi plus kufiri i tolerancës ose sipas
rastit, pragu sinjalizues pas ndotjes së konsiderueshme që
e ka origjinën në një Shtet tjetër Anëtar, Shtetet Anëtare të
interesuara konsultohen me njëri tjetrin me qëllim gjetjen
e një zgjidhjeje të përbashkët. Komisioni mund të jetë i
pranishëm në këto konsultime.
Neni 9
Kërkesat në zonat ku nivelet janë më të ulta
sesa vlerat ku fi
Shtetet Anëtare përpilojnë një listë të zonave dhe
grumbullimeve në të cilat nivelet e ndotësve janë poshtë vlerave
kufi.
Shtetet Anëtare ruajnë nivelet e ndotësve në këto zona dhe
grumbullime poshtë vlerave kufi dhe përpiqen të ruajnë cilësinë
më të mirë të ajrit të ambientit, në përputhje me zhvillimin e
qëndrueshëm.
Neni 10
Masat e zbatueshme në rast të tejkalimit të pragjeve
sinjalizuese
Kur pragjet sinjalizuese tejkalohen, Shtetet Anëtare zotohen
të sigurojnë se janë marrë hapat e nevojshme për informimin
e publikut (për shëmbull, me anë të radios, televizionit dhe
shtypit). Shtetet Anëtare i paraqesin Komisionit informacin të
përkohshëm në lidhje me nivelet e regjistruara dhe kohëzgjatjen
e episodit (episodeve) të ndotjes, jo më vonë se tre muaj pas
zhvillimit të tyre. Përpilohet një listë e hollësirave minimale
së bashku me pragjet sinjalizuese, e cila duhet t’i vihet në
dispozicion publikut.
Neni 11
Transmetimi i informacionit dhe raporteve
Pas miratimit nga Këshilli të propozimit të parë të referuar në
kryerradhën e parë të Nenit 4 (1):
1. Shtetet Anëtare njoftojnë Komisionin, autoritetet
kompetente, laboratoret dhe organet e referuara në Nenin 3 dhe
(a) zonat e referuara në Nenin 8 (1) dhe:
(i) informojnë Komisionin në lidhje me zhvillimin
e niveleve që i tejkalojnë vlerën kufi plus kufirin e
tolerancës, të datave ose periudhave kur këto nivele janë
vëzhguar dhe vlerat e regjistruara në periudhën nëntë mujore pas
fundit të çdo viti.
Kur nuk është caktuar asnjë kufi tolerance për një ndotës të
caktuar, zonat dhe grumbullimet ku niveli i këtij ndotësi tejkalon
vlerën kufi, do të trajtohen në të njëjtën mënyrë si zonat dhe
grumbullimet e përmendura në nënparagrafin e parë;
(ii) informojnë Komisionin në lidhje me arsyet për çdo rast
të regjistruar, në periudhën nëntë mujore pas fundit të çdo viti;
(iii) dërgojnë Komisionit planet ose programet e referuara
në Nenin 8 (3) jo më vonë se dy vjet pas fundit të vitit gjatë të
cilit janë vëzhguar nivelet përkatëse;
(iv) informojnë Komisionin çdo tre vjet në lidhje me
progresin e planit ose programit;
(b) paraqesin Komisionit çdo vit dhe jo më vonë se nëntë
muaj pas fundit të çdo viti , listën e zonave dhe grumbullimeve
të referuara në Nenin 8 (1) dhe (2) dhe në Nenin 9;
(c) paraqesin Komisionit çdo tre vjet, brenda kuadrit të
raportit sektorial të referuar në Nenin 4 të Direktivës së Këshillit
91/692/EEC të datës 23 dhjetor 1991 raporte standardizuese
dhe racionalizuese mbi zbatimin e disa Direktivave në lidhje me
mjedisin
▼B
( ), dhe jo më vonë se nëntë muaj pas fundit të çdo
periudhe tre vjeçare, paraqesin informacion qër rishikon
nivelet e vëzhguara ose vlerësuara, sipas nevojës, në zonat dhe
grumbullimet e referuara në Nenin 8 dhe Nenin 9;
(d) informojnë Komisionin në lidhje me metodat e
përdorura për vlerësimin paraprak të cilësisë së ajrit, të
parashikuar në Nenin 5.
2. Komisioni do të publikojë:
(a) çdo vit, një listë të zonave dhe grumbullimeve të
referuara në Nenin 8 (1);
(b) çdo tre vjet, një raport mbi cilësinë e ajrit të ambientit
në Komunitet. Ky raport do të tregojë në formë të përmbledhur
informacionin e marrë nëpërmjet një mekanizmi për
shkëmbimin e informacionit midis Komisionit dhe Shteteve
Anëtare.
3. Komisioni do t’i drejtohet ekspertizës së nevojshme në
dispozicion në Agjencinë Mjedisore Europiane në hartimin e
raportit të referuar në paragrafin 2 (b).
Neni 12
Komiteti dhe funksionet e tij
1. Amendamentet e nevojshme për përshtatjen e kritereve
dhe teknikave të referuara në Nenin 4(2) ndaj progresit shkencor
dhe teknik dhe masat e detajuara për paraqitjen e informacionit
që duhet të sigurohet sipas Nenit 11, dhe detyrat e tjera të
specifikuara në dispozitat e referuara në Nenin 4(3), miratohen
në përputhje me procedurën e parashtruar në paragrafin 2 të këtij
Neni. Kjo përshtatje nuk duhet të ketë efektin e modifikimit
të vlerave kufi ose pragjeve sinjalizuese, qoftë në mënyrë të
drejtpërdrejtë ose jo.
2. Komisioni asistohet nga një komitet.
3. Kur i referohemi këtij Neni, do të zbatohen Nenet 5
dhe 7 të Vendimit 1999/468/EC (10) , duke patur në konsideratë
dispozitat e Nenit 8 të tij.
Periudha e përcaktuar në Nenin 5(6) të Vendimit 1999/468/
EC do të caktohet për tre muaj.
4. Komiteti do të miratojë rregullat e veta procedurale.
Neni 13
1. Shtetet Anëtare sjellin në fuqi ligjet, rregulloret dhe
dispozitat administrative të nevojshme për të qënë në pajtim me
këtë Direktivë jo më vonë se 18 muaj pas hyrjes në fuqi, për
sa i përket dispozitave në lidhje me Nenet 1 deri 4 dhe 12 dhe
Shtojcat I, II, III dhe IV, dhe maksimumi në datën në të cilën
zbatohen dispozitat e referuara në Nenin 4 (5), për sa i përket
dispozitave në lidhje me Nenet e tjera.
Në miratimin e këtyre masave, Shtetet Anëtare do të
përmbajnë një referencë ndaj kësaj Direktive ose do të
shoqërohen me këtë referencë në kohën e botimit të tyre zyrtar.
Procedurat për këtë referencë do të miratohen nga Shtetet
Anëtare.
2. Shtetet Anëtare do t’i komunikojnë Komisionit tekstin e
dispozitave kryesore të ligjit kombëtar, të cilin ata e miratojnë në
fushën e mbuluar nga kjo Direktivë.
Neni14
Kjo Direktivë hyn në fuqi ditën e botimit në Fletoren Zyrtare
të Komuniteteve Europiane.
Neni 15
Kjo Direktivë i drejtohet Shteteve Anëtare.
Trego 6 mesazhet në një faqe të vetme |
Materialet që gjenden tek Forumi Horizont janë kontribut i vizitorëve. Jeni të lutur të mos i kopjoni por ti bëni link adresën ku ndodhen.