tolstoy86
Anëtar Aktiv

Regjistruar: 10/04/2006
Vendbanimi: tirane
Mesazhe: 362
|
Citim: Po citoj ato që tha briseide
Disa fjale ne italisht,si mund te perkthehen sakte ne Shqip???
Condividere
ex. condividere un opinione (i bashkangjitem mendimit,ka kuptim??)
A priori
GiÃ_
Faleminderit.
Condividere = marr pjese, ndaj...pastaj sipas kuptimit, nje fjale identike ne kuptim nuk ekziston ne shqip
A priori= Jo eksperimental, paraeksperimental..apo ja futa kot? Edhe ne shqip perdoret si fjale, eshte term filozifik
GiÃ_= Tashme, (mgjs 'Tashme' tamam tamam eshte 'Ormai' ne italisht)
__________________
dita me e bukur: sot
Denonco këtë mesazh tek moderatorët | IP: e regjistruar
|