Dr. Gery Miller
Anetar i ri
Regjistruar: 01/12/2006
Vendbanimi: Ilirid
Mesazhe: 11
|
Muhamedi (paqa qofte mbi te) ne Bibel!
Citim: Po citoj ato që tha BARIU
* Eshte vertete qe Bibla eshte shkruar ne leter nga njerezit por frymezimi eshte nga Perendia, patjeter qe nuk u shkrua ne Shqip ashtu si edhe Kur'ani nuk u shkrua ne Shqip por eshte perkthyer dhe perkthimi i saj nga Hebraishtja dhe Greqishtja eshte goxha i mire.
I nderuari Bariu! Tek web sajti zyrtar i te krishtereve, shkruan se Bibla eshte e shkruar nga 40 autore. Na sjellni nje argument te vetem se dyzet autoret kane qene nga frymezimi i Perendise? Ne perjashtim te Profeteve te gjithe jane genjshtarë te cilet thone se Zoti neve na ka autorizuar me frymezimin e Tij per t'a pranuar librin apo fjalet e Tij.
Bibla është ndryshuar, ai me nuk është libër hyjnor, mirëpo njerezor. Këta na e tregon vet Bibla. Shiko se çfare na meson Moisiu (paqa qoftë mbi te) ne Bibel tek Ligji i Ripërtërirë 31:24-29: "Kur Moisiu mbaroi sė shkruari nė njė libėr tėrė fjalėt e kėtij ligji, u dha kėtė urdhėr Levitėve qė mbanin arkėn e besėlidhjes tė Zotit, duke thėnė: "Merreni kėtė libėr tė ligjit dhe vendoseni nė arkėn e besėlidhjes tė Zotit, Përėndisė tuaj, me qėllim qė tė mbetet si njė dėshmi kundėr teje; sepse unė e njoh frymėn tėndė rebele dhe fortėsinė e qafės sate. Ja, sot kur akoma jam i gjallė midis jush, ju u bėtė rebelė kundėr Zotit; aq mė tepėr do tė bėheni mbas vdekjes sime! Mblidhni pranė meje tė gjithė pleqtė e fiseve tuaja dhe zyrtarėt tuaj, me qėllim qė tė dėgjojnė kėto fjalė dhe unė tė thėrras tė dėshmojnė kundėr tyre qiellin dhe tokėn. Sepse unė e di qė, mbas vdekjes sime, do tė korruptoheni plotėsisht dhe do tė largoheni nga rruga qė ju kam urdhėruar, dhe ditėt e fundit do tė goditeni nga fatkeqėsia, sepse keni pėr tė bėrė atė qė ėshtė e keqe pėr sytė e Zotit, duke provokuar indinjatėn e tij me veprėn e duarve tuaja".
Ndersa sa i perket perkthim qe paske cekur, tani do te tregoj disa shembuj manipulimeve qe kane bere perkthyesit duke e perdhunuar kuptimin esencial te citateve.
Citim: Po citoj ato që tha BARIU
*2Ti 3:15 I gjithë Shkrimi është i frymëzuar nga Perëndia dhe i dobishëm për mësim, bindje, ndreqje dhe për edukim me drejtësi,
Ju i nderuar, atë qe e thate për frymezimin e keni nga citati biblik qe gjindet tek II Timoteu 3:16 në të cilin thuhet: I gjithë shkrimi është i frymëzuar nga Përëndia dhe i dobishëm për mësim, bindje, ndreqje dhe për edukim me drejtësi. Mirëpo fjala "i frymezuar..." përmendet vetëm një herë ne Bible, ndërsa ky citat i referohet Dhajtes se Vjeter, siç na tregon Enciklopedija e Re Katolike tek I Korintasve 10:11. Mos e harro kete.
Citim: Po citoj ato që tha BARIU
*( Mos harro Moisiu fliste drejtperdrejt me Perendine ne cadren e mbledhjes)
Kjo ne Kur'an permend, ke dicka kunder?!
Citim: Po citoj ato që tha BARIU
** Po lindja e Jezusit ishte nje mrekulli edhe muslimanet e pranojne kete.
Ashtu eshte. Shembulli i Jezusit (paqa qofte mbi te Mirin), eshte sikur i Adamit, qe eshte krijuar me urdherin e Perendise, "behu" dhe eshte bere. Prandaj ne muslimanet themi se Jezusi (paqa qofte mbi te Mirin) eshte i Derguari i Allahut dhe fjala e Tij.
Citim: Po citoj ato që tha BARIU
** Ai u vra nga armiqte, sic kishte thene edhe shkrimi, po u vra per mekatet e te gjithe botes dhe s'ka dashuri me te madhe se kjo.
Si ore Perendine e vrane krijesat e tij? Gjithefuqishmeria e Zotit a nuk ishte ne ate moment kur ata e vrisnin? Si mund t'a besojme nje Zot i cili ka vuajtur prej krijesave te Tij? Ju thuani se e tregoi dashurine e Tij ndaj krijesave!!!? Atehere pse e krijoi ferrin apo sketerren kur te gjithe qenkan te faluar nga dashuria e Perendise e cila u shpreh me sakrifikicen e Tij? Ne zemren time kam nje bindje, se nje sekond po te mos eshte Zoti gjitheçka do te shkatrrohet, ndersa ju thoni se Zoti qe i vedekur tre dit? O bo bo, çfare thuani o njerez. Si ore Perendise i mveshni cilesi njerezore o njerez, largohuni prej kesaj padrejtesije.
Tani po i kthehem temes:
Muhamedi (paqa qofte mbi te) ne Bibel!
Ne Bibel shume qarte tregohet Profetesia e Muhamedit (paqa qofte mbi te). Ne Bibel, ne Dhjatën së vjetër tek Kantiku i Kantikëve (5, 16) shkruan keshtu:
Hikko mamittadim vikullo Mahamadim zehdudi vezem raai benute yapus halam. [gj. hebreje]
Përkthimi:
Goja e tij është vetë ëmbëlsia; po, ai është Muhammedi, më i dashuri. Ky është i dashuri im, ky është miku im, o bija të Jerusalemit.
Perkthyesit qe e kane shqiperiuar Biblen kane manipuluar me kete citat duke iu humbur kuptimin.
E shihni sa bukur permendet emrin: "Mahamadim" ne Bibel. Pse ore nuk e pranoni te verteten?
Me rrespekt,
Dr. Gery
__________________
Mosmirėnjohja ėshtė ēorodi, kurse shoqėrimi me tė marrėt ėshtė dėmesi.
Denonco kėtė mesazh tek moderatorėt | IP: e regjistruar
|